まだある?もうない?
日本語はネガティブ 英語はポジティブな表現を使うことが結構あります。
例えば
「立ち入り禁止」
日本語だと 「入ってはいけません」
否定文を使います。
英語だと Keep out
肯定文を使います。
面白いですよね。
ひとつのことを表現する時に
肯定文を使っても、否定文を使ってもOKです。
他の単語を使ったっていい。
主語が人である必要もないです。
もし
言いたい文があるのに、単語が分からない!
という状況に陥った時、
否定文(または肯定文)では言えないかな?
他の単語を使って説明できないかな?
他の言い回しはできないかな?
と考えるクセをつけましょう。
単語力が無いから・・・と落ち込むより、
臨機応変に、他の言い方で説明できるように力をつけていきましょう。
その発想の転換力は、英語以外でも活きますよ。
「寝坊」という漢字2文字を英語で表現できないのなら、
遅くまで寝てた
予定の時間に起きれなかった
〇時に起きようと思っていた
暖かい布団が私を出させてくれなかった
起きたら〇時だった
色々言えそうですね。
他に何か浮かびますか?
今日なにか1つやってみましょう。
他の言い方はたくさんあるに越したことはありません。
あればあるだけ、
皆さんを楽にしてくれて
自信も与えてくれます。
0コメント