英語力UPのために気づこう 日本語トラップ
英語力がある程度伸びてくると
皆さんが「おかしいな」と感じ始めること。
それは
【日本語のあやふやさ】
です。
私たちの母国語である日本語は、
●英語には必須の
主語がない! 目的語もない!
●英語には大切な
語順がいい加減!
●副詞だけで会話が成り立つ・・・
●動詞(とくに受動態)や形容詞(状態を表すもの)もあやふや
なんです。
「それすごいね!」
これをこのまま英語にしてしまったら、
That's very!
文、出来上がってませんよね?
いったい、
すごいなんなのか
すごい「量」なのか
すごい「頻度」なのか
サイズの話をしているのか
良い悪いの話をしているのか
いったいなんなのか
英語はそこをはっきりさせないと
文が完了しません!
一度、
ご自身の発する日本語に注目してみてください。
主語&目的語無し
語順めちゃくちゃの副詞トークしていたら、
英語にするのはちょっと大変かも・・・。
●いまは何の話をしているか
●何について、どう思っているのか
ご自分の日本語を具体的にはっきりと分析してみてください。
そうすると、
すらり英語に変換できるようになりますよ。
毎回は無理ですから、
たまに意識してみてください。
日本語と英語の摺り寄せができれば、
英語が話しやすくなりますよ。
0コメント